Chardri, Barlaam et Josaphat, Les Sept Dormants et Le Petit Pletédition bilingue, établie, traduite, présentée et annotée par Baptiste Laïd
Paris, Champion, 2024
En Inde, Josaphat, un prince devenu chrétien suite à l’intervention du sage Barlaam, doit faire face à l’hostilité de son père qui refuse sa conversion.
À Éphèse, sept jeunes gens se rebellent contre l’empereur romain Dèce et se réfugient dans une grotte dont ils ne ressortiront que deux siècles plus tard.
À partir de trois textes latins – une vie du Buddha, la légende des Sept Dormants et un traité stoïcien attribué à Sénèque –, Chardri, poète anglo-normand de la fin du XIIe siècle, a composé en vers français trois récits qui mettent aux prises jeunesse et vieillesse.
Prophéties, visions de l’au-delà, interventions démoniaques ou divines, voyage dans le temps, quiproquos, déguisements et bien d’autres péripéties y côtoient les disputes religieuses et philo - sophiques. Le tout est relaté dans un style simple et enjoué qui fait entendre jusqu’à aujourd’hui tout le charme de la poésie narrative en ancien français.